سخنرانی خانم مدیر، الناز سخائیان، که جنجال به پا کرد، نستله
سخنرانی خانم مدیر، الناز سخائیان، که جنجال به پا کرد، نستله
#العربیة / English
#معادل تمام واژگان انگلیسی:
HR# (منابع انسانی)
Digitalized# (دیجیتالی شده)
Nestle# (شرکت #نستله)
Benefit# (منفعت/#سود)
Data# (#داده)
Strategic planning# (#برنامهریزی راهبردی)
Direction# (#مسیر، جهت)
Partner up# (#شراکت)
Business# (#کسبوکار)
Company# (#شرکت)
People Analytics# (#تحلیل افراد)
Skill# (#مهارت)
Role# (#نقش)
Insight# (#بینش، #بازخورد)
Analysis# (#واکاوی)
Acquire# (#بدست آوردن)
Model 4-B# (#الگو چهار بی)
Buy# (#خرید)
Borrow# (#قرض)
Bot# (#ربات/آدمک)
Build# (#ساختن)
Basic capability# (#توان پایه)
Technology# (#فناوری)
Rebuild# (#بازسازی)
Sustainability# (#پایداری)
Specialist# (#تخصص)
Expert# (#کارشناس)
Market# (#بازار)
Manual job# (#شغل انسانی/دستی)
Expat = Expatriate# (#مقیم)
در روزهای گذشته ویدیویی از خانمی به نام #الناز_سخائیان که ظاهرا نماینده یکی از برندهای معروف در ایران هست، منتشر شده که او در این ویدیو به کرات از واژههای انگلیسی استفاده میکند. همین مساله باعث شده که عدهای از کاربران او را نقد کنند که چرا انقدر از #واژههای #انگلیسی استفاده میکند و برخی نیز این رفتار او را ادایی تلقی کردهاند. کاربران مثل خیلی دیگر از ماجراها دو گروه شدند و یک #دوقطبی ساختند، برخی دیگر حجم انتقادات از خانم الناز سخائیان را مرتبط به #زنستیزی دانستند و خلاصه که بحثها تا همین حالا ادامه دارد. اصل ویدیو و معادل فارسی واژههایی که او استفاده کرده را میبینید.
#العربیة / English
#معادل تمام واژگان انگلیسی:
HR# (منابع انسانی)
Digitalized# (دیجیتالی شده)
Nestle# (شرکت #نستله)
Benefit# (منفعت/#سود)
Data# (#داده)
Strategic planning# (#برنامهریزی راهبردی)
Direction# (#مسیر، جهت)
Partner up# (#شراکت)
Business# (#کسبوکار)
Company# (#شرکت)
People Analytics# (#تحلیل افراد)
Skill# (#مهارت)
Role# (#نقش)
Insight# (#بینش، #بازخورد)
Analysis# (#واکاوی)
Acquire# (#بدست آوردن)
Model 4-B# (#الگو چهار بی)
Buy# (#خرید)
Borrow# (#قرض)
Bot# (#ربات/آدمک)
Build# (#ساختن)
Basic capability# (#توان پایه)
Technology# (#فناوری)
Rebuild# (#بازسازی)
Sustainability# (#پایداری)
Specialist# (#تخصص)
Expert# (#کارشناس)
Market# (#بازار)
Manual job# (#شغل انسانی/دستی)
Expat = Expatriate# (#مقیم)
در روزهای گذشته ویدیویی از خانمی به نام #الناز_سخائیان که ظاهرا نماینده یکی از برندهای معروف در ایران هست، منتشر شده که او در این ویدیو به کرات از واژههای انگلیسی استفاده میکند. همین مساله باعث شده که عدهای از کاربران او را نقد کنند که چرا انقدر از #واژههای #انگلیسی استفاده میکند و برخی نیز این رفتار او را ادایی تلقی کردهاند. کاربران مثل خیلی دیگر از ماجراها دو گروه شدند و یک #دوقطبی ساختند، برخی دیگر حجم انتقادات از خانم الناز سخائیان را مرتبط به #زنستیزی دانستند و خلاصه که بحثها تا همین حالا ادامه دارد. اصل ویدیو و معادل فارسی واژههایی که او استفاده کرده را میبینید.
- 🙈
- 🙉
- 🙊
- 💛
- ❤
- 💔
- 💯
- 💢
- ✋
- ✌
- 👍
- 👎
- ✊
- 👏
- 👈
- 👉
- 🙏
- 💪
- 🎬
- 🐥
- 🌹
- 🍁
- 🍉
- 🍕
- 🍳
- 🎂
- 🎈
- ☕
- 🌍
- 💩
- 🚗
- ⏰
- ☔
- 📙
- ⭐
- 😀
- 😂
- 😉
- 😊
- 😍
- 😘
- 💋
- 😋
- 😜
- 👀
- 😐
- 😕
- 😎
- 😌
- 😒
- 😬
- 😔
- 😢
- 😭
- 😷
- 😎
- 😨
- 😱
- 😡
- 😠
😊
مشاهده نظرات
X
این ویدیو
×
گزارش تخلف
×در صورتیکه توضیحی در مورد گزارش تخلف دارید در کادر زیر بنویسید
افزودن به لیست پخش
×دانلود اپلیکیشن فیلو
×برای دانلود این ویدیو، اپلیکیشن فیلو را از مارکت ها یا بصورت مستقیم نصب کنید.
در صورتی که اپلیکیشن فیلو را نصب کرده اید؛ برای تماشا یا دانلود این ویدیو وارد اپلیکیشن شده، از منو گزینه اسکن را انتخاب کرده و کد زیر را اسکن کنید.
